Choose your screen resolution: Auto adjust 800x600 1024x768


Valorificarea documentelor autentice in limba franceza
Vineri, 08 Martie 2013 12:31

VALORIFICAREA DOCUMENTELOR AUTENTICE ÎN LIMBA FRANCEZĂ

 

Prof. Mihaela COCU

Liceul Tehnologic de Marină, Galaţi

 

 

Documentele autentice reprezintă pentru elevi şi profesori o poartã deschisã spre actualitate, spre tot ce e nou în limba ţintã din punct de vedere lingvistic şi cultural. Ele sunt un excelent mijloc de a elimina rutina din timpul cursurilor, trezindu-ne interesul şi motivaţia.

 

Documentele autentice au început sã îşi facã apariţia la orele de limba francezã din anii `80, e adevãrat ca nişte reproduceri, pierzându-şi parţial dimensiunea autenticã. Documentele autentice sunt în zilele noastre omniprezente şi ni le putem procura fără prea mari eforturi: o fotografie, o reclama, un film sau un cântec sunt excelente suporturi pentru activităţile didactice. Fiecare document în parte este exploatabil şi poate deveni didactic.

Documentele autentice reprezintă o poartă deschisă spre actualitate, permiţându-le în primul rând elevilor noştri să fie mereu în contact cu limba şi cultura ţintă şi în al doilea rând cadrelor didactice să ţină pasul cu evoluţiile lingvistice si culturale.

Dacă sunt bine exploatate, documentele autentice pot acţiona ca un stimul declanşator ce menţine motivaţia, atât de importantă, a elevilor şi încă o dată a profesorilor.

 

 

 

 

Cum obţinem documentele autentice?

 Trebuie menţionat în primul rând site-ul FIPF (Federaţia Internaţională a Profesorilor de Franceză), www.francparler.org care îşi dedică multe dintre dosarele sale documentelor autentice. Acestea din urmă sunt inventariate în funcţie de clasificările CECR (Cadrul European Comun de Referinţă) începând de la “casă, cămin şi mediu”, “concedii şi distracţii”, “educaţie” până la “ timp (meteorologic)”. In fiecare rubrică sunt propuse linkuri către documente autentice actuale.

Bineînţeles pentru a ne procura materiale autentice trebuie amintite schimburile între colegi: asociaţiile profesorilor de limba franceză reprezintă un mijloc eficient în crearea legăturilor şi schimburilor culturale. FIPF propune în acest sens un anuar pe site-ul www.francedit.com/fipf.index.asp.

De altfel, orice indiciu al prezenţei francofone e bine să fie exploatat: ambasade, institute sau centre franceze, întreprinderi, restaurante, şcoli sunt locuri ce pot furniza broşuri, meniuri, reţete sau diverse informaţii despre sistemul şcolar francofon.

Pentru un demers didactic asupra diferitelor regiuni franceze sau ţări francofone, sunt utile site-urile agenţiile de turism cum ar fi www.bordeaux-tourisme.com  unde putem găsi informaţii de ordin istoric, geografic, cultural sau gastronomic.

 

Ştim să identificăm documentele autentice?

Atunci când suntem în prezenţa documentelor autentice de orice fel, este foarte important să le identificăm. Putem recurge la un soi de chestionar:

  • Ce tip de document este? (text, document iconografic, document audio, video, etc.)
  • Care este domeniul de referinţă? Despre ce vorbeşte documentul?
  • Care este sursa documentului?
  • Cui se adresează?
  • Care sunt obiectivele intrinseci ale documentului? (să amuze, să informeze, să promoveze, să analizeze)
  • Ce referinţe lingvistice şi/ sau culturale implică acest document?
  • Pot folosi acest document la clasă?

 

Acestă primă etapă de identificare este importantă pentru cel de-al doilea chestionar care ne va permite să aplicăm la clasă documentul:

  • Ce obiective pot să-mi fixez? lingvistice? culturale? interculturale?
  • Pentru ce tip de public? Ce nivel?
  • Pe ce tip de competenţe pot lucra?
  • Ce varietate de activităţi? Ce durată pentru fiecare activitate?
  • Ce metode pot folosi: brainstorming, observaţie, formulare de ipoteze...?
  • Ce alte metode active pot folosi: joc de rol, dezbatere, exprimare scrisă, căutări pe Internet?
  • Ce tip de evaluare este potrivită: individuală/ colectivă, formativă/ sumativă?

 

Încheiem prin a sublinia că realizarea propriilor activităţi de clasă permite profesorului să elimine rutina, să transmită elevilor săi plăcerea de a lucra şi să le trezească mereu interesul pentru limba franceză.

 

Bibliografie:

§         www.edufle.net

§         www.didactic.ro

§         http://platea.pntic.mec.es/cvera/ressources/recursosfrances.htm

§         www.xtec.es

www.bls-frenchcourses.com

Ultima actualizare în Sâmbătă, 09 Martie 2013 12:43
 

Adaugă comentariu


Codul de securitate
Actualizează

Revista cu ISSN

Dintre proiectele noastre

Dintre proiectele noastre

Dintre proiectele noastre ... Liceul de Arta "Ioan Sima" Zalau   "O alimentatie sanatoasa" Profesor Cosma Camelia

Read more

Particularitati hidrogeologice ale Balti…

PARTICULARITĂŢI HIDROGEOLOGICE ALE BĂLŢII BRĂILEI   Prof. dr. Ion Andronache, Liceul Tehnologic „Constantin Brâncoveanu”, Brăila   În regim natural de scurgere, nivelul pânzei freatice din Balta Mare a Brăilei era situat la adâncimi de...

Read more

Metode de eficientizare a lectiilor de l…

METODE DE EFICIENTIZARE A LECŢIILOR  DE LIMBA ŞI LITERATURA ROMÂNĂ   Institutor Romanescu Camelia Şcoala cu clasele I-VIII Bereşti-Tazlău, jud. Bacău     Limba este însuşită de către copii încă din primii ani de viaţă. Învăţătorului...

Read more

Tabel personal didactic promovati la exa…

Tabel personal didactic promovaţi la examenele pentru obţinerea gradului didactic I   Vezi tabel nominal cuprinzând personalul didactic care a promovat examenele pentru obţinerea gradului didactic II, anexa 4 la ordin  nr. 3129...

Read more

metodologie primirea la studii si scolar…

   ANEXA   METODOLOGIE pentru primirea la studii si scolarizarea cetatenilor straini din state terte UE in invatamantul de stat si particular acreditat din Romania   Afla metodologia din 15 octombrie 2012 (Metodologia din...

Read more

Opera folclorica locala

OPERA FOLCLORICÃ LOCALÃ – PARTE INTEGRANTÃ A FOLCLORULUI ROMÂNESC –   Prof. Cristina Ciucã Şcoala cu clasele I-VIII Bâsca-Chiojdului, Buzãu     Ca în atâtea locuri de pe întinsul tãrii noastre, constiinta folclorului, specificã satului românesc, este...

Read more

amintiri despre arghezi

AMINTIRI DESPRE ARGHEZI     Prof. Mihalcea Carla Şcoala nr.1 Pantelimon-Ilfov     Întreaga creaţie a acestui mare scriitor, Tudor Arghezi, relevă complicatele probleme ale omului modern, spirit complex, confruntat cu realităţi diverse şi dinamice. Cuvinte cheie: poet,...

Read more

Expresia plastica si terapia ocupational…

EXPRESIA PLASTICĂ ŞI TERAPIA OCUPAŢIONALĂ Mureşan-Chira Gabriel Prof. Educator CRDEII, Cluj-Napoca Educaţia plastică reprezintă o componentă a cărui deziderat este atins atunci când...

Read more